Translate

2008年9月2日星期二

掉进水里的鸟

小隆问我, 为什么我的水墨画无声无息了, 很久没看到我的作品了。
我说啊,当然啦, 因为越画越难看, 不敢献丑了。。

今天画的, 真的很不能接受。



Yi Lòóôõöng says:
ok lah...
Yi Lòóôõöng says:
not bad mah...
Yi Lòóôõöng says:
like d bird jus got in d rain...
Yi Lòóôõöng says:
their fur look wet...
Yi Lòóôõöng says:
hehe...
Yi Lòóôõöng says:
feather look wet...

掉进水里的鸟。。

Yi Lòóôõöng says:
ur bird like stand on grass...
Yi Lòóôõöng says:
wonder how d grass can support 3 bird without bending???
Yi Lòóôõöng says:
is such a miracle...hehe...

没有评论: